
50 حرف ندا در زبان انگلیسی
در هر زبانی برای بیان احساسات شما چندین روش مختلف دارید. یکی از این روش ها که سبب می شود بیان و لحن شما احساسی تر شود استفاده از حروف ندا است.
حرف ندا چیست؟
Uhm… در اصل به چه معناست؟ بهتر است قبل از اینکه به معانی این کلمات شگفت انگیز نگاهی بیاندازیم تعریف خوبی از آن ها ارائه دهیم.
بهترین معنی لغت "interjection" را در زبان انگلیسی دیکشنری آکسفورد ارائه داده است. "صدا، لغت یا عباراتی کوتاه که برای بیان احساسات استفاده می شوند." البته باید یک نکته را نیز به این تعریف اضافی کنیم؛ این لغات یا عبارات هیچ نقش گرامری ندارند و تنها برای بیان احساسات استفاده می شوند.
در نگارش زبان انگلیسی این کلمات یا عبارات معمولا با کاما ، سه نقطه و حتی علامت تعجب همراه هستند. مانند “uhmmmm…”. مکان هایی که شما می توانید این حروف را بکار ببرید در مکالمات رسمی و غیر رسمی متفاوت است. بلد بودن معانی این عبارات برای درک بهتر فیلم ها، سریال ها و دیالوگ ها خیلی کمک می کند.
در زبان انگلیسی چند حرف ندا وجود دارد؟
در زبان انگلیسی بیش از یکصد حرف ندا وجود دارد که نیاز نیست شما تک تک آن ها را بلد باشید. ولی در این مقاله شما شایع ترین حروف ندا را که برای یک زبان آموز ضروری است یاد خواهید گرفت. از آن جایی که این حروف ندا بسیار متفاوت هستند ما آن ها را بر اساس معنی دسته بندی کرده سپس آن را همراه با کاربرد برای شما توضیح می دهیم.
انواع حرف ندا
- حرف ندای مثبت
- حرف ندای منفی
- حرف ندای خنثی
فهرستی از حروف ندای زبان انگلیسی همراه با مثال
حروف ندای مثبت
Aha
این حرف ندا برای بیان دستاورد یا مسخره کردن افراد به کار می رود که تفاوت بین این دو کاربرد به لحن و بیان شما بستگی دارد. گاهی اوقات برای نشان غافلگیری نیز به کار می رود.
!aha! so the money was never missing in the first place
آها! پس از اول هم پول ها گم نشده بودن!
Ah
برای خوشنودی و آرامش به کار می رود.
!Ah, finished at last
آخیش! آخر سر تموم شد
Boo-ya (boo-yah)
برای اعلام پیروزی و موفقیت است.
Booyah! Danish scientists found that women with skinny thighs had a higher risk of heart disease and premature death
بویا! دانشمندان دانمارکی کشف کردند که زنانی با ران کوچک بیشتر در خطر بیماری های قلبی و مرک زودهنگام هستند
Ha
برای بیان غافلگیری ، موفقیت و شادی به کار میره
"!Ha! That'll teach you"
خوب! این بهت یک درسی می ده!
Hey
برای بیان خوشحالی ، وجد به کار میره ولی کاربرد دیگر آن برای صدا زدن و جلب توجه افراد است
"?hey, what's going on here"
هی، اینجا چه خبره!؟
Ho-ho (oho-ho)
نشان می دهد شما در حال شادی و خوشحالی کردن هستید کاربرد دیگر آن نیز برای نشان دادن غافلگیری و سورپرایز شدن است.
"!Ho ho! A stranger in our midst"
هو هو! یک غریبه در میان جمع ما!
Hurrah
(املاهای دیگر hurrah, hurray) این حرف ندا در زبان فارسی نیز به کار می رود و برای موفقیت و شادمانی است.
"!Hurrah! She's here at last"
هورا! در نهایت رسید
Mwah
این حرف ندا تقلید صدای بوس است و برای نشان دادن دوست داشتن (اغلب به صورت مبالغه) است.
kisses for you all: mwah mwah mwah
بوس برای همه شما: ماچ ماچ ماچ
Mmm
برای نشان دان رضایت است (گاهی نیز برای نشان دادن طعم غذا است.)
I received a message from him, "mmm"
خوب یک پیام ازش گرفتم
Ooh
این حرف ندا نیز کاربردی بسیار حساس دارد کاربردی مثبت آن برای بیان لذت ، رضایت و علاقه است ولی معنای منفی آن برای نشان دادن تاثیر درد بر روی بدن است.
اوه! عجب لباس قشنگی
Olé
(این حرف ندا از زبان اسپانیایی وارد زبان انگلیسی شده است) فریاد شادی و خوشحالی است.
"¡Olé!" Man!
ایول مرد!
Wow (wowie)
برای بیان غافلگیری و متحیر شدن است.
"‘Wow!’ he cried enthusiastically"
واو! او اشک شوق ریخت
Whee
این نیز برای بیان خوشحالی و شادمانی است (این اصطلاح بیشتر در حالت انجام کاری استفاده می شود)
"as the car began to bump down the track he felt a lightening of his spirits—whee"
همینطور که ماشین در مسیر خود بالا پایین میرفت او جرقه ای در روحش را احساس کرد. وی!
Whoa
یکی از حروف ندایی که برای بیان غافلگیری و سورپرایز استفاده می شود. یک کاربرد دیگر این حرف ندا برای ایست دادن در حین مشاجره و دعوا است
"!whoa, that's huge"
ووا، اون خیلی بزرگه!
Yikes
برای بیان بیان غافلگیری است (البته به صورت مثبت و برای شادی)
"I had a dip in the 40 degree pool (yikes!)"
من در یک استخر 40 درجه شیرجه عمیق زم (ایول!)
Yow
این حرف ندا نشان می دهد که شما تحت تاثیر یک امر قرار گرفته اید.
.Yow! check out the new hack
هی! این دزدی جدید رو چک کن
Yum (Yummy)
برای بیان و نشان دادن خوشمزگی یک غذا استفاده می شود.
"yum-yum kebabs"
به به کباب
Yay
برای تبریک گفتن استفاده می شود
"Yay! Great, Julie!"
ایول! عالیه حولی
Zowie
معادلی برای Wow و Wowie است
Zoinks
برای نشان دادن غافلگیری و تحیر است (این حرف ندا از طریق کارتون مشهور اسکوبی دوو وارد زبان انگلیسی شد)
"Zoinks!"
وای وای !
حرف های ندای منفی
Argh
فریادی است که بیانگر ناامیدی و استیصال است
"!now they're talking about putting up taxes—aargh"
حالا دارن در مورد بالا بردن مالیات صحبت می کنند اه!
Ack
حرف ندایی برای تنفر و بیزاری
"ACK! I left my wallet at home"
اه! من کیفم رو خونه جا گذاشتم!
Aw
معمولا برای ناامیدی بکار می رود ولی گاهی نیز برای نشان دادن هم دردی
"aw, come on, Andy"
ای بابا! اندی بیا دیگه
Blah
برای خستگی و ناامیدی از فردی یا چیزی
"the first 20 pages are a lot of blah about budgets and stuff like that"
20 صفحه ی اول خیلی حرف الکی در مورد بودجه داشت
Blech (bleah, bleh)
بیان قوی و خیلی محکم که نشانگر حالت تهوع است
"the milk had the consistency of over-beaten egg whites—blech"
شیر هماهنگی لازم برای از بین بردن سفیدی تخم مرغ را داشت- اییییی!
Ew
این حرف بیان برای بیان تنفر بکار می رود معمولا W های بسیاری با آن بکار می رود
"ew, I'd hate to think what has been trampled into that carpet"
ایش! متنفر فکر کنم چی روی فرش ریخته شده
Gak
برای بیان تنفر و انزجار از چیزی بکار می رود
"!Gak! There she is again"
اه! بازم اومد!
Feh
حرف ندایی برای نشان دادن نا امیدی یا عدم رقبت است.
"!The greatest writer in the English language? Feh"
بزرگترین نویسنده ی زبان انگلیسی؟ برو بابا!
Hmph
یکی از حروف ندایی که برای نشان دادن عصبانیت و ناراحتی بزرگ بکار می رود
"!Don't blame me. It's your fault." "Hmph"
من رو سرنزش نکن. این اشتباه تو بود. اه!!!!
Ho-hum
برای احساس کسلی یا بی حسی استفاده می شود
.So I need to do it all again. Ho-hum
واااااای! بازم باید از اول همه رو انجام بدم
Hup
نشانگر آغاز یک کار سخت و دشوار
"!hup, two, three"
هوب ، دو ، سه!
Ick
فریاد نفرت و عصبانیت و در برخی از شرایط نیز برای چندش
"!There are rats here? Ick"
اینجا پر از موش هست؟ اییی؟
Lah-de-dah
حرف ندایی که نشان از تمسر یا تقلید است و برای کسی یا چیزی به کار می رود که پز می دهد
they soon became civilized. Two years later Fabyan saw them in Westminster Palace, dressed like la-di-da English courtiers
آن ها سریعا متمدن شدن. دو سال بعد فابیان آن ها را در کاخ Westminster دیدن که مثل درباری های انگلیس لباس می پوشن
Ouch
در هنگام درد گرفتن بدن یا در برابر حرف تند یک فرد به کار می رود. یکی از حروف ندایی که در فارسی مشابه آن آخ است که به همین صورت به کار می رود.
"Ouch! I've trodden on a thistle"
آخ! من یک بوته را له کردم!
Oy
نشانگر ناامید از کارهای فردی و احساس ندامت است کاربرد دیگر این حرف ندا برای هشدار دادن به یک فرد و جلوگیری از انجام یک کار می باشد
"oi, don't lean out"
هوی! خم نشو!
Pff
یکی از حروف ندایی که تقریبا در فارسی نیز از آن استفاده می کنیم برای بیان انزجار و تحقیر کردن به کار می رود. در فارسی نیز می گوییم پیف پیف
Person 1: Well i had to build my house with my own two hands
Person 2: Pfft...i Had to build this whole dam city with mine
من مجبور بودن خونه ی خودم را با دو دستم بسازم
پوووف من مجبور بودم شهر رو با دو دستم بسازم
Pooh
علامت دیگری که کاربردی مشابه پف دارد برای انزاجار به کار می رود.
"Oh pooh! Don't be such a spoilsport"
اه پوه! این همه لوس نباش
Pshaw
برای بیان انزجار از فردی که بی صبری می کند این حرف ندا در بریتانیا خیلی به کار می رود
"‘Poison? Pshaw! The very idea!’"
سم؟ وای! عجب ایده ی خوبی
Tchah
یکی از قوی ترین حروف ندا برای بیان انزجار و نفرت
.Tchah! he wouldn't have cared to stay
بیشعور! انقدر اهمیت نداد که بخواد بمونه
Ugh
حرف ندایی برای نشان دادن ناخوشنودی و گله
ugh, this oven desperately needs to be cleaned
اوغ! این گاز شدیدا نیاز داره تمیز بشه
حروف ندای خنثی
Ahem
ندایی برای جلب توجه است و بار مثبت و منفی به همراه ندارد.
"ahem, excuse me"
هی! ببخشید
Aye
یکی از حروف ندایی برای موافقت با افراد این حرف ندا بیشتر توسط بریتیش ها و مبلغان مذهبی به شدت استفاده می شود
"aye, you're right there"
آره! حق با شماست
Eh
(همراه با علامت سوال) بیشتر برای تکرار یا تایید صحبت افراد به کار می رود.
"‘?Eh? What's this"
جان؟؟ این چیه
Er
برای نشان دادن ایست و مکث به کار می رود و نشان می دهد که شما بین حرف ها مردم ایست کرده اید.
"?What time shall we meet this evening?" "Er, eight-ish"
چه ساعتی باید همدیگر رو ببینیم؟ هوووووم!!! نزدیک هشت؟
Mm-hmm
(این حرف ندا املاهای دیگه ای نیز دارد) برای تایید و بیان همکاری با افراد به کار می رود
"Are you still coming over tonight?" "Yes, mm-hmm, yes"
هنوز هم می خوای امشب بیایی؟ بله ، هوم بله
Oh
یکی از حرف های ندایی که تنها یک معنا ندارد و بسته به این که در چه بافتی به کار می رود معنای مختلفی نیز دارد. می تواند به معنی درک موضوع بیان شده باشد، ابراز احساسات مختلف مانند غافلگیری ، سورپراز ، شرایط سخت و .....
"‘Oh no,’ said Daisy
اخ نه! دیسی گفت
Oh-Oh
برای سرزنش و هشدار دوستانه به کار می رود
"!Uh-oh! Take cover"
اوه اوه! پناه بگیر
Poof
بیانگر غیب شدن و محو شدن یک فرد است بیشتر برای شعبده باز ها و افرادی که به صورت آنی محو می شوند به کار می رود.
"once you've used it, poof—it's gone"
وقتی یک بار ازش استفاده کرد پوف شد رفت هوا!
Shhh
علامتی که در بیمارستان ها بسیار شاهده می کنیم. علامت سکوت
Shhh....be quiet
شششش! آروم باش
Tut-tut (tsk-tsk)
برای سرزنش اما نه به معنا و کاربرد منفی به کار می رود
"tut-tut, Robin, you disappoint me"
آخ آخ! تو من رو از خودت نا امید کردی
Uh-huh
برای نشان دادن تایید و موافقت با یک فرد به کار می رود
"‘.Do you understand?’ ‘Uh-huh’"
متوجه شدی؟ آهان
Yoo-hoo
برای جلب توجه افراد به کار می رود
"?Yoo-hoo!—Is anyone there"
یوهوهاااا! کسی هست؟
خلاصه
توجه داشته باشید زبان آموزان عزیز این تنها 50 تا از حروف ندا در زبان انگلیسی است که کاربردهای بسیاری نیز دارند ولی برای زندگی روزمره و مکالمه های عامیانه بسیار کارآمد می باشند. این حروف ندا به ندرت در آموزشگاه ها آموزش داده می شوند بنابراین تلاش کنید این ها را به خوبی حفظ کنید تا در صحبت های عامیانه استفاده کنید. توجه کنید این حروف ندا تنها در صحبت های عامیانه به کار می روند
مقالات مرتبط
نظرها
اولین نفری باشید که نظر میگذارید
جهت ثبت نظر باید وارد سیستم شوید.